October 7, 2012: At MAST
マスト開催6日目です。
大槌開催もあと2日となりました。
ボランティアさんたちも、宮古、山田、釜石、大槌から、集まって下さります。
本当にありがとうございます。
感謝、感謝です。
It was the 6th day in MAST.
We have only two days left in Otsuchi.
Volunteers came from Miyako, Yamada, Kamaishi, and Otsuchi.
Thank you so much.
I really appreciate it.
岩手朝日テレビで、特集を組んでいただくことになりました!
10月10日(水)午後6:15~7:00のニュースの中で放送されます。
5分くらいだそうです。
その撮影のために、会場から少し抜けて、宮古市田老に行きました。
I have good news.
Iwate Asahi TV is planning the feature.
It will be on air on the news on Wednesday, October 10 from 6:15PM to 7PM.
It will take about 5 minutes.
I left the site of exhibition for a while and went to Taro-cho of Miyako City for filming.
田老の海が見えます。
しかし、堤防が津波で壊れています。
I saw the sea of Taro.
The flood-gate was destroyed by tsunami.
ここにも、たくさんの家がありました。
There were many houses in the area.
田老の港です。
とってもきれいな海でした。
震災さえなければ・・・。
It was the harbor of Taro.
It was very beautiful sea.
As long as there was no earthquake …
0 件のコメント:
コメントを投稿
注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。