2012年4月18日水曜日

盛岡に来ています

昨日の夕方、盛岡入りしました。

昨日は、夜に、今回盛岡でお手伝いしてくださる現地ボランティアさんたちと打ち合わせ兼、親睦会がありました。
みなさん、はじめましての方です。
盛岡の人は、みなさんお酒が強い方ばかりで、つい進められ、お酒の弱い私もいつもより少し飲んでしまいました。日本酒が美味しかったです。
職業も様々・・搬入から搬出までの4日間、どうぞよろしくお願いします!

今日は一日時間があったので、朝から新聞社、テレビ局に取材の申し込みをしに行ってきました。
頑張った甲斐があり、朝日新聞、読売新聞、岩手日報、盛岡タイムスに掲載していただけることになりました。
テレビ局は、テレビ岩手が初日取材にきてくださることになりました。
そして、明日夕方の番組「5きげんテレビ」で生出演し、展覧会の告知をさせていただけることになりました。搬入前に行って来ます。

あとは、今日行けなかった、岩手めんこいテレビ、岩手朝日に、明日朝、行ってきたいと思っています。

明日は搬入のお手伝いに、参加作家さんの「星野博美さん」「さくらい史門さん」が来てくださいます。
お会いできるのが楽しみです!


Wednesday, April 18, 2012
I’m in Morioka

I arrived in Morioka City last evening.  I had a meeting and get-together with local volunteers who will help me in Morioka last night.  It was the first time to meet each other.  They could drink a lot and they encouraged me to drink, therefore, I drank a little bit more than normal despite I’m a light drinker.  Japanese sake was very delicious.
The volunteers were all of different professions.  Thank you for your continued help for four days, from installation to carry-out.

As I had a free time today, I visited newspaper publishers and TV stations to ask coverage since morning.  As a result of my effort, articles for the exhibition will appear in Asahi Shimbun, Yomiuri Shimbun, Iwate Nippo, and Morioka Times.  TV Iwate will visit me on the first day for interview. 
Also, I will be on a live TV show “Gokigen TV” tomorrow evening to introduce the exhibition.  I will visit TV Iwate before installation.

I will visit Iwate Menkoi-TV and Iwate Asahi tomorrow morning.  The participating artists, Ms. Hiromi Hoshino and Mr. Shimon Sakurai will come to help me tomorrow.  I’m looking forward to seeing them.



北上川
Kitakami-river
















クロステラス盛岡
CROSS TETTACE MORIOKA
















会場のシルヴァンプラザ
Sylvan Plaza



朝日新聞盛岡
Asahi Shinbun Morioka


            













テレビ岩手
TV Iwate

0 件のコメント:

コメントを投稿

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。