2012年3月31日土曜日

南三陸、初日と二日目

昨日は初日でしたが、疲れてしまい、
blogにアップできませんでした。


今日は、開催二日目です。

会場のベイサイドアリーナは、
南三陸町の山の上にある総合体育館です。
その中の会議室で開催されています。

初日、今日と、
お申し込みいただいた被災者の方がいらっしゃいました。

絵を見ながら「やっと会えたね。」と言って、泣いておられました。

そして、愛していたペットのお話をいろいろ教えていただき、
最後に何度も何度も、「ありがとうございます。」とおっしゃられました。

私も泣きそうになってしまい、
後ろにまわした手の甲を強くつねっていましたが、
だめでした。泣いてしまいました。

みなさん、住んでいる場所に近い会場があるのに、
待ちきれないからと、南三陸まで、はるばるいらっしゃいました。
そしてもう一度、お近くの会場にいらっしゃるそうです。
その他、様々な活動をされているボランティアの方たちも、
たくさん見にきて下さいました。

絵を描いて下さった作家のみなさん、本当に心から感謝しています。

私は今回の事で、とても大切な事を、
毎日、心に刻ませていただいています。

明日は南三陸、最終日です。


Saturday, March 31, 2012
The First & Second Day in Minamisanriku Town

As I was tired, I couldn’t update the blog yesterday although it was the first day.  Today was the second day.

The site is Bayside Arena, multipurpose gymnasium located at the top of a mountain in Minamisanriku Town.  The exhibition is being held at one of the conference room in it.

A victim who asked us to paint a picture of her pet visited us on the first & second day.  She was crying when she saw the painting and she said, “Finally, I can meet you”.  She told me various stories of her beloved pet and said “thank you” many times at the end.  I almost cried, so I fought to keep from crying by pinching the skin on the back of my hand behind my back.  But I finally started crying.

Nevertheless applicants could go to nearer site of the exhibition, they came all the way to Minamisanriku Town because they can’t wait.  They will visit the nearer site, too.  Also, many people who were joining various volunteer activities visited us.

Thank you very much for the artists who participated in painting.
By this event, I keep the important thing in my heart every day.

Tomorrow will be the last day in Minamisanriku.













0 件のコメント:

コメントを投稿

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。