It was the last day & carry-out. It was raining since the morning.
開催中、親切にしていただいた『レストランあすなろ』のお母さんとも、
この日が最後・・。
お母さんからも、「この展示ロビー、空いているからもう少しいたら?」
と言われました。温かい方とのお別れは、寂しいです。
It was also the last day to meet Mom at Restaurant Asunaro who was
very kind during the exhibition …
Mom told me, “the lobby will be vacant, so why
don’t you stay a little
longer?”
It is very sad to say good-bye to
heartwarming persons.店内レジの上に、猫ちゃんの写真がありました。
この猫ちゃん、仙台市内の整骨院の猫ちゃんらしいのですが、
福を呼ぶ猫なんだそうです。
仙台福祉センター2階「レストランあすなろ」、お薦めです!!
There was a photo of a cat on the cash
register.
The cat is living in an osteopath clinic in
Sendai and it is a beckoning cat.
I strongly recommend Restaurant Asunaro on
2F of Sendai Welfare Center!最終日の様子です。
雨だからか、いつもよりももっと静かに感じました。
Photo of the last day.
I felt more quietly, may be it was raining.最終日は16時で終了しました。
その後、搬出作業です。
搬出のお手伝いに、「復興支援団体プラスネオ」の方が、東松島から
いらしてくださいました!
「復興支援団体プラスネオ」 https://www.facebook.com/plusNEO
そしてもう一人、はるばる愛知から、私の高校時代の同級生のHくんも
来てくれました。
Hくんは、命展パート3開催のチラシを配るため、昨年6月に
岩手県~宮城県の沿岸部を、車で一緒に周ってくれた人です。
そのときのブログはこちらから↓
http://chii-ten.blogspot.jp/2014/06/blog-post_18.html
搬出の様子です。
The exhibition was closed at 16:00.
After that, we carried paintings out.
Staffs in PlusNEO, the reconstruction
support group, visited us from
Higashi-matsushima to help us to carry out!
PlusNEO https://www.facebook.com/plusNEO
Also, Mr. H who was my high-school
classmate visited us all the way
from Aichi.
Last June, he drove the coast area of Iwate
and Miyagi with me to
deliver leaflets of the exhibition Part 3.
The blog article is here:
http://chii-ten.blogspot.jp/2014/06/blog-post_18.html
Photo of carry-out
「復興支援団体プラスネオ」のみなさん、テキパキとっても手際がよいです。
大変な活動をされている方々ですから、流石です!
Staffs of PlusNEO worked promptly.
Nothing less expected from them because
they are dealing with the great
activities.
搬出&会場のお手伝いをしてくださった皆さんです!
本当にありがとうございました!!
Photo of volunteers for carry-out and
reception.
Thank you so much!作業が終わり、夕飯をご馳走になりました。
家庭科室を借りてくださっていました。
ロシア料理のお弁当でした。ポテトが主食!
すべてとっても美味しかったです。
何から何まで・・本当にお世話になりました。
ありがとうございました。
(左から、菅野さん、森田S子さん、Hくん)
After that, I was treated to dinner.
They reserved a homemaking education room.
It was a Russian boxed meal. Potato was a staple food!
It was all delicious.
Thank you so much for everything.
(from left: Ms. Kanno, Ms. S. Morita, Mr.
H)23:30の夜行バスで、私は一旦、千葉の家に帰りました。
次は岩手県で開催です!
25日の夜行バスで、大槌町に向かいます。
★大槌町マスト会場:3月26日~29日
★盛岡市クロステラス会場:4月2日~5日
I temporarily went home in Chiba by an
overnight bus at 23:30.
The next exhibition will be held in Iwate.
I will move to Otsuchi Town by an overnight
bus on 25th.
Exhibitions:
MAST, Otsuchi Town: March 26 – 29
Cross Terrace, Morioka: April 2 -
5
~お知らせです~
Announcement
Announcement
5月6日、フジコ・ヘミングさんのピアノコンサートが、宮城県多賀城市民会館大ホールで開催されます。
このコンサートは、動物愛護チャリティコンサートで、日本ツアーのものとは
違うものです。演奏される曲目も違うようです。
私は毎年聴かせていただいていますが、とても素晴らしいコンサートです。
まだ、席に余裕があるそうです。
本当におススメです!!!
チケットは、070-6616-8814(実行委員会 佐藤さん)
そして、命展3も大ホール横の、ホワイエで一日だけ展示します!
フジコ・ヘミングさんは、命展2の時から、参加作家さんの一人として
絵を描いてくださっています。
宮城での命展、行けなかった!という方、5月6日多賀城市で
お待ちしています!!
On May 6, a piano concert by Ms. Fujiko
Hemming will be held at the main hall of Tagajo City Hall in Miyagi.
It will be a charity concert for animal
protection and it is different from the usual Japan Tours. Playlist will be also different from the
usual one.
I have attended her concert every year and
it is wonderful.
Tickets are still available. (070-6616-8814 / Sato-san, planning
committee)
I really recommend it!
And one-day exhibition Part 3 will be held
at the lobby of the main hall.
Ms. Fujiko Hemming has been participating
in the exhibition from Part 2 as an artist to draw paintings.
To all of you who missed the exhibition in
Miyagi, I will looking forward to seeing you at Tagajo City on May 6!
0 件のコメント:
コメントを投稿
注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。